關於部落格
一個廢材的垃圾堆
  • 8729

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

莎拉布萊曼--The War Is Over戰爭不在

My statues are falling Like feathers of snow Their voices are calling In a whispering world Waiting for the morning glow Heaven is calling From a rainy shore Counting wounded lights falling Into their dreams Still searching for an open door In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again An arrow of freedom Is piercing my heart Breaking chains of emotion Give a moment to pray For lost innocence to find it's way Fields of sensation A cry in the dark Hope is on the horizon With a reason to stay And living for a brand new day In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again to you (這段為阿拉伯語) Salaam Allah alad donia alal'insaan (God salute and bless the life and the humans) Ah, ah o ah (Ah, ah ou ah) Mata nahia behob ou aman (When will we live in love and safety) Salaam Allah, Salaam Allah(God salute, God salute) Salaam Allah alad donia alal'insaan(God salute and bless the life and the humans) In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again to you 我雕像墜落 像雪的羽翼 他們聲聲呼喚的聲音 在微音輕喚的世界裡 等待黎明的曙光 天堂在呼喚著 從那多雨的海灘 數著破雲而的光線灑落 進入他們的夢鄉 繼續找尋一扇敞開的門 清晨的露珠 透出光燦的景象 就像戰爭結束的現在 感覺再次有了歸屬 想像純粹的片刻 以愛之名 戰爭不再了 我想回家找你 自由的箭 刺進我的心裡 打破情感的枷鎖 留一點祈禱的時間 讓失去的純真找到出口 感覺的領域 暗夜裡的哭泣 希望就在地平線上 等著一個留下來的信念 為嶄新的生活而努力 在清晨的露珠中 透出光燦的景象 就像戰爭結束的現在 我想回家找你 以愛之名 戰爭不再了 我想回家找你
相簿設定
標籤設定
相簿狀態